C1: Philetas was old.
Very, very old.
And smelled of socks and badgers.
P: COME! Be quick. The snow!
D: It is Spring, Phileta-
P: The flock will flee!
Close the door!
Did you bring the fire?
Close the barn! The storm rages!
C1: Philetas was crazy.
Very, very crazy.
C: Philetas we come for-
P: I know what you are, Madam.
I see what you will become
When the test will have all.
Philetas succumbs to a trance
Brief and scheduled, the time of the three.
Hunger for hunger, they will all flee
She snaps out of it
P: What do you want?
D: What is it you just did there, with the words?
P: I spoke none.
D: You did. They sounded the same.
Like sweet feet.
P: Why do you speak of feet?
You have come for the cure.
You are manning, and you fear love.
C: Yes, we come for cure.
I rage with this malady
Day and night
Fire in my legs and hands
And dreams of liquid and longing
D: We fear death, in brief.
C: I know this syndrome has a cure.
I come now for it.
For we both, as live-ers.
D: (To C) I will miss the heat and
The holding, Chloe.
I am not sure I seek cure.
It seems our caregivers have different
About our respective conditions.
Lamon does not feel we will die, but pros-
C: Cure us now.
I cannot die.
To tend sheep without me, I fear,
Would drive you mad
And have you dive off of a cliff like a goat
I cannot think of your perishing, Daphnis
Even if I have a more serious case than you
Which I fear I do-
I cannot bear the thought of
You smushed on bottom rocks
From the grief of losing me
And my fat temperful sheep.
So we MUST be cured.
D: You are the smartest in smart.
You are right, I think.
I could never live without you.
P: I am tired of your voice.
Here is my cure for your doubt.
Here is my solution to this warmth
And this fire.
And this fear.
You shall not die once cured
The symptoms may worsen
You may feel consumed with fire
Licking. At. Each. Soft. Part.
But you will not die.
No, no, no…
There will be something else in store for you,
That Lamon, and Dryas in their solitude
Have never dreamt of
A malady that will not be described,
Cannot be extinguished
And never, ever kills, but in age.
C: Thanks, can we have it? Please?
P: Hurried, hurried. Very well.
C: Thank you. It is very cold in this hut.
P: Take this berry.
D: A berry? Isn’t this a blueberry?
P: I am talking.
P: Take this berry, and go to the sea.
Place the berry on the tip of Chloe’s tongue.
C: But what about-
P: PLACE the berry on the tip of Chloe’s tongue
And watch it disappear slowly into her petite pink mouth
C: He has to watch it dis-
P: ONCE her mouth has received the berry, you, Daphnis,
Must approach your mouth with hers,
Philetas falls into a trance
Parting her lips with your own
While smelling and hearing the roar of the sea.
With the crash of each wave, brush her hands, neck, and hair with your hands.
Once her lips are parted, then closing your eyes,
You must share the berry with your tongues, keeping it whole.
This you must do for ten counts of waves-
Ten counts of waves.
Keep the berry whole…
Even as you gently let your mouth depart from hers.
Then, reaching in, past the lip flesh, gently take the berry from Chloe’s tongue
With soft fingers
And throw it to the sea.
THROW IT TOO THE SEA, I SAY!
The next ten waves, you must study each other’s faces
Memorizing each line
Each hair and browning.
Philetas, exhausted, falls from the trance
That will complete it, certainly.
Then, your future in life will be certain.
And your path will be clear.
This is my cure.
D: That sounds very good.
This is a wondrous cure. I like it. It pleases me.
We may have to try a few times.
Come Chloe, to the sea.
C: He must EAT FRUIT FROM MY MOUTH?
P: Do not huff, girl. Follow the boy.
You know not mercy and wealth when it comes to you.
Be wise.Take the cure.
That will be thirty five dormas.
Leave it at the door.
Cures exhaust me and I must take mutton and mead.